【11408学习记录】考研英语辞职信写作三步法:真题精讲+妙句活用+范文模板

发布于:2025-05-20 ⋅ 阅读:(25) ⋅ 点赞:(0)

2025.05.01

英语

写作

2005年考研英语真题小作文

Directions:​​
Two months ago you got a job as an editor for the magazine Designs & Fashions.But now you find that the work is not what you expected. You decide to quit. Write a letter to your boss, Mr. Wang, telling him your decision, stating your reason(s), and making an apology.

Write your letter with no less than 100 words.Write it neatly on ANSWER SHEET 2.Do not sign your own name at the end of the letter; use “Li Ming” instead.You do not need to write the address.(10 points)

写作思路

第一段

本文是一封写给上司的信,无须自我介绍,因此采用私人信件(问候致意+表明目的)的框架。

第二段

需要基于题目,灵活修改以下锦囊妙句,选择其中两至三句,通过合理的串联,快速构建一篇内容翔实、理由充分的文章。以下是备选锦囊妙句:

妙句7 + 9

妙句7:我认为做某事是很有吸引力的/有趣的/有益的。

  • I personally find it attractive/interesting/beneficial to do sth.

妙句9:故宫中国人民中很受欢迎/评价很高,它一定能给你带来全新的体验

  • The Palace Museum enjoys widespread popularity/a high reputation among Chinese people. It will definitely bring you a brand-new experience.
  • 我认为应聘一份英语教师的工作是很有吸引力的,因为这个职业中国学生中很受欢迎,它一定能给带来全新的体验。

I personally find it attractive to apply for a job as an English teacher, because this profession enjoys widespread popularity among Chinese students. It will definitely bring me a brand-new experience.

妙句11

妙句11:你应该遵守相关的规定,确保安全/保持安静,并且不要乱扔垃圾。

  • You are expected to follow the relevant regulations, ensure your own safety/keep silence, and avoid littering.
  • 你应该遵守相关的规定,并且支付给我相应的报酬

You are expected to follow the relevant regulations and pay me the corresponding salary.

补充3

补充3:由于这份工作的薪资收入、职业目标、工作时长与我的预期完全不符,因此我向您提出辞职申请。

  • I am resigning because the salary, career goals, and working hours of this job don’t match what I expected.
补充4

在这段时间里,我度过了充实而富有意义的时光。您和同事们的帮助让我开阔了眼界,增长了知识。

  • During this period, I have had a fulfilling and meaningful experience. Your support, along with that of my coworkers, has broadened my horizons and enriched my knowledge.
  • 这两个月的时间里,我度过了充实而富有意义的时光。您和同事们的帮助让我开阔了眼界,增长了知识。

During these two months, I have had a fulfilling and meaningful experience. Your support, along with that of my coworkers, has broadened my horizons and enriched my knowledge.

第三段

再次致歉。

妙句成文

Dear Mr. Wang,
I hope this letter finds you well. My purpose of this letter is to inform you of my decision to resign from my position as an editor.
During these two months, I have had a fulfilling and meaningful time. Your support, along with that of my coworkers, has broadened my horizons and enriched my knowledge.【补充4】However, I am resigning because the salary, career goals, and working hours of this job don’t match what I expected.【补充3】
I deeply regret any inconvenience caused and hope that you can accept my resignation and understand my situation.
Yours sincerely,
Li Ming

每日一句

Curbs on business-method claims would be a dramatic about-face, because it was the Federal Circuit itself that introduced such patents with its 1998 decision in the so-called State Street Bank case, approving a patent on a way of pooling mutual-fund assets.(2010, Reading Comprehension, Part A Text 2)

词汇

curb: n. 限制,抑制
claim: n. 声明,要求(文中指专利申请);获得
dramatic: adj. 戏剧性的;突然的,巨大的;引人注目的
pool:

  • v. 集中(金钱、资源等)
  • n. 池塘,水池
    mutual-fund: 共同基金

第一步:找谓语

Curbs on business-method claims would be a dramatic about-face, because it was the Federal Circuit itself that introduced such patents with its 1998 decision in the so-called State Street Bank case, approving a patent on a way of pooling mutual-fund assets.

第二步:断句

原句中存在3个谓语动词,包含3件事,也就是可以断开为三句:

  • would be所在句子为主句,从文章开头到第一个逗号结束
  • was所在句子为强调句式:it was …… that
  • introduced所在句子为原因状语从句,从引导词because开始到文章末尾结束

在原因状语从句中包含了一个强调句式,因此原因状语从句不需要进行二次断句,现在我们就将原文断开为了两句:

  • Curbs on business-method claims would be a dramatic about-face,
  • because it was the Federal Circuit itself that introduced such patents with its 1998 decision in the so-called State Street Bank case, approving a patent on a way of pooling mutual-fund assets.

其中 it was the Federal Circuit itself that为原因状语从句中的强调部分,用于强调从句主语;

第三步:简化

主句

Curbs on business-method claims would be a dramatic about-face

  • 名词curbs为主句主语
  • 介词短语:on business-method claims为主语的后置定语,用于解释说明主语curbs
    • 复合名词:business-method 为名词 claims的前置定语,用于修饰名词claims
  • 谓语动词:would be为情态动词+系动词,因此主句为主系表结构,表示对未来的推测或假设
  • 不定冠词:a与形容词dramatic用于修饰复合名词about-face
  • 复合名词:about-face为主句表语

去掉句子扩展成分后就得到了主句的核心:

  • Curbs …… would be …… about-face —— 限制……将会……转变
原因状语从句

because it was the Federal Circuit itself that introduced such patents with its 1998 decision in the so-called State Street Bank case, approving a patent on a way of pooling mutual-fund assets.

  • because为从句引导词,为从句核心
  • it was the Federal Circuit itself that……为强调句式,用于强调从句主语,为句子核心
    • the Federal Circuit itself为从句主语
    • 定冠词the修饰名词Federal Circuit
    • itself为名词的同位语,用于强调主语Federal Circuit
  • 限定词:such用于修饰名词patents
  • 名词:patents为从句宾语
  • 介词短语:with its 1998 decision……approving……为伴随状语,用于修饰谓语introduced
    • 宾格:its 与时间1998共同修饰名词decision,说明decision的时间
  • 介词短语:in the so-called State Street Bank case为名词decision的后置定语,解释说明decision的范围
  • 不定冠词:a 用于修饰名词patent
  • 介词短语:on a way 为后置定语,用于说明patent
  • 介词短语:of pooling mutual-fund assets.为名词way的后置定语,解释说明way
    • 非谓语动词pooling与复合名词mutual-fund共同修饰名词assets

去掉句子扩展成分后,就得到了句子的核心:

  • because it was …… Federal Circuit …… that introduced …… patents ……——正是因为联邦巡回法院引入了……专利

网站公告

今日签到

点亮在社区的每一天
去签到